Sarah Jio
Türgi keeles: “Son Kamelya”
Lühidalt:
Livingstonide peresaladused, mis tänu Addisoni abile lõpuks päevavalguse kätte ilmuvad… Jätka lugemist
Türgi keeles: “Son Kamelya”
Lühidalt:
Livingstonide peresaladused, mis tänu Addisoni abile lõpuks päevavalguse kätte ilmuvad… Jätka lugemist
Eesti keeles: “Süütuse aeg”
Soome keeles: “Viattomuuden aika”
Türgi keeles: “Masumiyet Çağı” (2014), “Lanetli Tutkular” (2014), “Aşkın Öteki Yüzü” (2012)
Eestikeelse eksemplari tutvustus:
1920. aastal ilmunud ja aasta hiljem Pulitzeri auhinna võitnud (lisan siia omalt poolt, et Wharton oli ka esimene naine, Jätka lugemist
Soome keeles: “Kaikki valaistuu”
Türgi keeles: “Her Şey Aydınlandı”
Lühidalt:
Lugu juudi päritolu ameeriklasest Jonathan Safran, kes läheb Ukrainasse, et üles otsida naine, kes Teises maailmasõjas tema vanaisa elu päästis. Teel kohtub ta entusiastliku Alexi ja Jätka lugemist
Türgi keeles: “Ayrılık Vakti”
Lühidalt:
Jenna otsib oma ema. Nimelt kadus Alice Metcalf kümme aastat tagasi jäljetult pärast traagilist intsidenti, mis toimus elevantide reservaadis New Hampshire’s, kus üks nende loomade eest hoolt kandev naine tapeti. Jenna on teinud juba aastaid Jätka lugemist
Eesti keeles: “Kinnisvarakelmus”
Eestikeelse eksemplari tutvustus:
Francis Reboul on üüratult rikas Marseille’ ärimees, kes tahab magusale maatükile Vahemere kaldal püstitada ilusad tagasihoidlikud elumajad. Paraku viskavad maale silma ka paar jõukat konkurenti, kellel Jätka lugemist
Lühidalt:
Ben üritab Daringham Hall’i päästa. Tal on nii palju ideesid, mis ta ka juba osaliselt teostanud on, kuid alati kerkivad probleemid esile. Ühel päeval tekib tulekahju ja peaaegu valmis saanud uus kohvik põleb maha ning tema kannatus katkeb ja ta läheb Jätka lugemist
Eesti keeles: “Aafrika äärel”
Soome keeles: “Eurooppalaisena Afrikassa”
Eestikeelse eksemplari tutvustus:
“Aafrika äärel” (1937–1938) on lopsaks lugu Aafrikast, esitatud haritud eurooplanna silmade ja kogemuste kaudu. Tähelepanu väärivad kirjaniku värvikad ja liigutavad kirjeldused kohalikest elanikest, neist kumab läbi Jätka lugemist
Lühidalt:
Gesa Neitzel otsustab Aafrikasse minna, et Safari-Rangeriks saada. See tähendab 12 kuud telgis elamist internetiühenduseta, WC ja vannitoa puudumist jne aga selle eest terve päev õues Jätka lugemist
Lühidalt:
Õed Alice ja Natalie tutvuvad salapärase, kuid geniaalse maalikunstniku Thomas Bayberiga. Bayber teeb perest pildi, kuid aastakümned hiljem teatab ta, et tal on veel üks maal, kus on Jätka lugemist
Lühidalt:
Õnnelik olla, tähandab olla vaba.
Sergio Bambaren tunneb end nagu lind puuris. Ta on väsinud suurlinna lärmist ja tolmust, ta ihkab vaikuse järgi ja Jätka lugemist
Lühidalt:
Emily kardab tulevikku. Ta ei tea tegelikult, mida ta üldse tahab. Tal on võrratu sõber Andrew, kellega Emily aga ühel Jätka lugemist
Raamatuid igale maitsele!
Neuerscheinungen | Klassiker | Sachbuch | Weltliteratur
writer
Books are like cats. Probably. Somehow.
Bücher, Comics, DIY & Rezepte
Through life one book at a time...
juttu, meie tänavalt
Buchvorstellungen: Leseeindrücke, Gedanken und Reflektionen, jedenfalls keine bezahlte Werbung...
Dr. Sandra von Siebenthal
This WordPress.com site is the cat’s pajamas
Tuumailen kulttuurikokemuksia, eniten kirjallisuutta.
(pealkiri ytleb juba kòik)
Literaturrezensionen sowie Kunst und Kultur eigener Art
Bücher, Medien, Miszellen & velonautische Rara
Meie loeme, Teie loete, kõik loevad
söömine on ainus töö, mis toidab