Inglid maa peal ehk “Bevor du weitergehst. Immer wieder beste Freunde”

Laura Schroff, Alex Tresniowski

schroff_l_bevor_du_weitergehstBevor du weitergehst von Laura Schroff

“Wann immer sich einem die Gelegenheit bietet, Gutes zu tun, muss man sie ergreifen. Denn diese Gelegenheit ist ein Segen.“ lk. 66

Lühidalt:

Üks südantsoojendav ja meelt rikastav raamat ainulaadsetest sõprussuhetest Jätka lugemist

Advertisements

Iga hingetõmme ehk “Wo wir uns finden”

Nicholas Sparks

sparks_n_wo_wir_uns_findenWo wir uns finden von Nicholas Sparks

Lühidalt:

Hope veedab mõned päevad tema vanematele kuuluvas mereäärses majakeses, et tähtsate asjade üle mõtteid mõlgutada ja jõudu koguda. Ta sai just teada, et isa on väga haige ning vajab tulevikus palju hoolt ja armastust. Samas on ka suhe Joshiga üsnagi keeruline. Nad on juba 6 aastat koos, kuid Jätka lugemist

Tuukrikell ja liblikas ehk “Schmetterling und Taucherglocke”

Jean-Dominique Bauby

bauby_j_d_schmetterling und taucherglockebauby_j_d_schmetterling und taucherglocke1

Soome keeles: “Perhonen lasikuvussa”

Inglise keeles: “The diving-bell and the butterfly”

Türgi keeles: “Kelebek ve Dalgıç Giysisi” ja “Kelebek ve Dalgıç”

Lühidalt:

“Es ist übrigens erstaunlich – mein Hörvermögen bessert sich nicht, und doch höre ich sie immer deutlicher. Ich muß ein Ohr für Schmetterlinge haben.” lk. 97

Jätka lugemist

Siin ma olen ehk “Hier bin ich”

Jonathan Safran Foer

foer_hier bin ichfoer_hier bin ich1

Türgi keeles: “Buradayım”

Lühidalt:

Autori viimasest saksa keelde tõlgitud romaanist on möödunud juba lausa 11 aastat ja nii on see uus teos sedavõrra mahukam, esitades hulganisti küsimusi. Nimelt, kuidas on võimalik üheaegselt nii poeg, isa kui ka abikaasa olla? Või ema, abikaasa ja armuke? Täiskasvanu ja laps? Või hoopis ameeriklane ja juut? Kuidas on meil võimalik endaks jääda, olles teistega nii tihedalt seotud?… Jätka lugemist

Martin Guerre naine ehk “Die Frau, die liebte”

Janet Lewis

lewis_j_die frau die liebtelewis_j_die frau die liebte1

Lühidalt:

Martin Guerre otsustab kodunt karmi isa küüsist põgeneda, jättes maha naise ja väikese lapse. Bertrande ootab pikisilmi oma abikaasat tagasi. Aastad mööduvad ja mingil hetkel ta usub, et mees on surnud. See teadmatus on aga Jätka lugemist

Männisaared ehk “Die Kieferninseln”

Marion Poschmann

poschmann_m_die kieferninselnposchmann_m_die kieferninseln1

Inglise keeles: “The Pine Islands” (peaks ilmuma 2019. a. aprillis)

Lühidalt:

Gilbert Silvester ärkab ühel päeval üles ja talle meenub unenägu, kus abikaasa teda petab. Gilbert on veendunud, et see on ka tõesti nii ja ei usu naist ning pakib oma pahameeles mõned asjad Jätka lugemist

Mis ma oleksin sinuta? ehk “Was wäre ich ohne dich?”

Guillaume Musso

musso_g_was wäre ich ohne dichmusso_g_was wäre ich ohne dich1

Inglise keeles: “Where Would I Be Without You?”

Türgi keeles: “Sen Olmasaydın Ben Ne Yapardım?”

Lühidalt:

Romaan algab Gabrielle ja Martini tunneteküllase armastuslooga. Martin aga peab tagasi Prantsusmaale minema ja nii Jätka lugemist

Metsikute lillede suvi ehk “Wildblumensommer”

Kathryn Taylor

Taylor_K_WildblumensommerTaylor_K_Wildblumensommer1

Lühidalt:

Zoe’d ootab ees raske otsus. Tal on nimelt kümne päeva pärast ees ajuoperatsioon ja kuna pole garanteeritud, et ta peale seda normaalselt elada saab, tahab ta aastaid vaevanud küsimustele vastused leida. Ta otsustab Cornwalli minna, et välja Jätka lugemist

Tüdruk, kes luges metroos ehk “Das Mädchen, das in der Metro las”

Christine Féret-Fleury

feret_fleury_c_das mädchen das in der metro lasferet_fleury_c_das mädchen das in der metro las1

Lühidalt:

Kinnisvaramaakler Juliette sõidab iga päev metrooga tööle. See töö on üksluine ja nii otsib ta uut ja huvitavat pigem raamatute maailmast. Vahest püüab ta Marcel Proust’iga kadunud aega üles leida, vahest reisib ta Hercule Poirot’ga Istanbuli suunas või mõnikord vaatab ta lihtsalt tema ümber olevaid inimesi, kes on süvenenud Jätka lugemist

Unenäomaastikud ehk “Ein Farm am Eukalyptushain”

Tamara McKinley

mckinley_t_die farm am eukalyptushainmckinley_t_die farm am eukalyptushain2

Soome keeles: “Unimaisema”

Lühidalt:

Catriona “Kitty” Summers on juba sünnist saadik laval publiku ees ja kogu ta elu saab olema väga vaheldusrikas. Ta vanemad reisivad rändteatriga igal pool Austraalias kuni ühel päeval isa sureb. Järgnevad aastad on Kittyle eriti traagilised, kuid tugeva tahtejõuga Jätka lugemist

Jäta mind ehk “Manchmal musst du einfach leben”

Gayle Forman

Forman_G_Manchmal musst du einfach lebenForman_G_Manchmal musst du einfach leben1

Türgi keeles: “Bırak Beni”

Lühidalt:

Me teame ju kõik, mis tunne on, kui kõik hakkab üle jõu käima. Kui me enam ei jaksa edasi samas tempos rügada, see pidev stress ning püüdmine kõigi teiste inimeste soove Jätka lugemist

Muutused kõrguses ehk “Das erste Jahr ihrer Ehe”

Anita Shreve

Shreve_A_Das erste Jahr ihrer EheShreve_A_Das erste Jahr ihrer Ehe1

Lühidalt:

Üks äärmiselt kaasahaarav romaan noorest abielupaarist, kes mõned kuud peale abiellumist otsustavad Keeniasse elama asuda. Margaret on ajakirjanik ja Patrick arst. Naine on Aafrikast vaimustatud olgugi, et nad peavad mitu Jätka lugemist

“Miks emme joob” ehk “Mami braucht ’nen Drink”

Gill Sims

Sims_G_Mami braucht nen drinkSims_G_Mami braucht nen drink1

Eesti keeles: “Miks emme joob”

Eestikeelse eksemplari tutvustus:

Issi on Väga Tähtis Mees ja talle meeldivad tehnikavidinad. Ja tema kuur. Lapsed Peter ja Jane istuvad lakkamatult mõne ekraani taga, ning kui nad seda ei tee, üritavad nad teineteist ära tappa ja Jätka lugemist